韓国旅行情報 韓国語教室 韓国商品販売 韓国音楽紹介 韓国生活 その他の韓国情報
韓国音楽ホーム韓国音楽趙用弼


趙用弼(조용필)

俺の名は雲よ(내 이름은 구름이여)

기다려요 한 마디에 긴긴 세월 사랑해온 나
待ってくれその一言で、この日まで愛し続けて来た俺
갈길 잃어 서성이는 내 이름은 구름이여
行く道を分からず彷徨う、俺の名は雲よ

(repeat)
그리워도 그대위해
恋しくてもあなたの為に
이슬처럼 잊으리라
露 のように忘れてしまおう
보고파도 그대위해
会いたくてもあなたの為に
옛일처럼 잊으리라
昔話 のように忘れてしまおう
밤세워 기도하던 이 마음 달래봐도
夜通しで願い続けたこの気持ちを慰めようとしても
갈길 잃어 서성이는 내 이름은 구름이여
行く道を分からず彷徨う、俺の名は雲よ

タンバルモリ(단발머리)

いつの日か私の為に、花束をくれたあの少女
今日に限って無性に会いたくなるのはなぜ?
雨に濡れた草の葉のように綺麗なタンバルモリのあの少女
輝くあの目が、心に蘇って来る

寂しい時はあの日を思い出し
あの日が懐かしくなると夢の中を彷徨う

忘れられない思い出だけを残し
あの少女を連れ去った歳月がにくい

いつの日か私の為に、花束をくれた少女

今日に限って無性に会いたくなるのはなぜ?
雨に濡れた草の葉のように綺麗なタンバルモリのあの少女
輝くあの目が、心に蘇って来る

寂しい時はあの日を思い出し
あの日が懐かしくなると夢の中を彷徨う

忘れられない思い出だけを残し
あの少女を連れ去った歳月がにくい

いつの日か私の為に、花束をくれた少女
今日に限って無性に会いたくなるのはなぜ?
雨に濡れた草の葉のように綺麗だ

 赤とんぼ(고추잠자리)

自尊心(자존심)

말을 할까 돌아서 보면 당신은 저 만큼 있고
声を掛けようと振り返るとあなたは遠くにいて
지친 마음에 돌아서면 이 만큼 있네
諦めて振り返ると目の前にいる

<Repeat>
이 마음은 사랑일까 미련일까 착각일까
この気持ちは愛だろうか 未練だろうか、勘違いだろうか
이 마음은 사알일까 미련일까 착각일까
この気持ちは愛だろうか 未練だろうか、勘違いだろうか

알 수 없는 당신 마음에 자존심만 상하게 되고
分りきれないあなたのせいで 自尊心だけ傷付くようになり
바보처럼 텅빈 가슴을 그리움으로 가득 채우고
馬鹿らしくも空しい心を 恋しさで埋め
보이지 않는 그대 마음에 허허 쓴 웃음 짓네
見えないあなたの心で 苦笑いをする

Repeat

말을 할까 돌아서보면 당신은 타인이 되고
声を掛けようと振り返ると あなたは他人になり
아픈 마음에 돌아서면 미소를 짓네
悲しい気持ちで振り返ると 微笑んでいる

Repeat

사랑하는 마음 하나로 타오르는 불꽃이 되고
愛する気持ち一筋で燃える炎になり
바람되어 그대곁으로 날아가면 좋으련만
風になりあなたのそばへ行けたらいいのに
자존심 상한 그대 마음에 허허 쓴웃음 짓네.
自尊心の強いあなたの心で 苦笑いをする

韓風のリンク集 Yahoo!ブックマークに登録 Bookmark and Share 韓国個人旅行サイト韓風ホームへ移動